-
1 gauging error
Метрология: погрешность измерения (обусловленная неправильным положением указателя прибора или отметки шкалы), погрешность меры (отклонение от номинального значения меры) -
2 error
1) ошибка
2) погрешность
3) просчет
4) согрешение
5) отклонение
6) аберрация
7) заблуждение
8) неточность
9) описка
10) ошибочность
11) промах
– absolute error
– acceleration error
– accidental error
– actuating error
– additive error
– alignment error
– allow for error
– altitude error
– ambiguity error
– azimuth error
– base error
– bit error rate
– calibration error
– centering error
– compensating error
– complementary error
– connection error
– cumulative error
– detect an error
– detectable error
– digitizing error
– display error
– distribute an error
– error accumulation
– error amplifier
– error analysis
– error angle
– error bearing
– error bound
– error burst
– error control
– error correcting
– error correction
– error corrector
– error curve
– error detecting
– error detection
– error detector
– error distribution
– error erasure
– error flag
– error function
– error in latitude
– error in liming
– error in longitude
– error in measurement
– error matrix
– error meter
– error of approximation
– error of observation
– error of position
– error of standardization
– error range
– error reduction
– error seeding
– error sensor
– error signal
– error variance
– error voltage
– estimation of error
– experimental error
– following error
– glidepath error
– gross error
– handle error
– hardware error
– heading error
– heeling error
– hysteresis error
– hysteretic error
– in error
– independent error
– indeterminate error
– index error
– index of error
– indication error
– inherited error
– initial error
– instrument error
– instrumental error
– intermittent error
– irreducible error
– lag error of compass
– limit of error
– linear error
– machine error
– magnitude of error
– mean error
– mean-square error
– measurement error
– metering error
– minimize error
– mismatch error
– observational error
– parallactic error
– personal error
– pilot error
– position error
– probable error
– quantization error
– quantizing error
– random error
– reading error
– relative error
– replication error
– residual error
– round-off error
– sampling error
– scale error
– sighting error
– significant error
– single error
– site error
– squared error
– standard error
– systematic error
– systemic error
– telemetry error
– tolerated error
– total error
– tracking error
– truncation error
– tuning error
– unbiased error
– uncorrectable error
– variance of error
– velocity error
– without error
– zero error
complementary error function — <math.> функция ошибок дополнительная
error detecting facility — устройство для обнаружения ошибки
position error coefficient — <comput.> коэффициент статической ошибки
remote sensing error — <tech.> ошибка измерений
-
3 error
1) ошибка, погрешность2) промах; просчёт; недосмотр3) неточность4) описка5) отклонение; расхождение; рассогласование•error due to — ошибка, обусловленная (чем-л.); ошибка, связанная с (чем-л.)
to distribute the error of closure — матем. разбросать невязку
-
4 due
1) должное
2) должный
3) надлежащий
4) сборы
5) налоги
6) пошлины
7) точно
8) прямо
9) взнос
– due date
– due north
– due to
– in due course
– load due to
– over due to resonance
– under due advice
terrestrial acceleration due to gravity — <phys.> ускорение земное
-
5 standard
1) стандарт
2) дерево-меяк
3) компарированный
4) типовой
5) указный
6) условногодовой
7) шаблонный
8) нормальный
9) опора
10) принятый
11) образец
12) стойка
13) стандартный
14) образцовый
15) стоячий
16) нормированный
17) стабильный уровень
18) эталонный
19) критерий
20) нормативный
21) эталон
– branch standard
– calibrate standard
– certify standard
– comparison standard
– end standard of meter
– establish standard
– factory standard
– frequency standard
– in standard atmosphere
– individual standard
– industry standard
– international standard
– make to standard
– national standard
– not standard
– plant standard
– primary standard
– reference standard
– saturated standard
– secondary standard
– single-size standard
– special standard
– standard aerobatics
– standard air
– standard atmosphere
– standard building
– standard candle
– standard catalogue
– standard cell
– standard component
– standard copper
– standard curve
– standard deviation
– standard elevation
– standard equipment
– standard error
– standard frequency
– standard fuel
– standard gauge
– standard instruction
– standard length
– standard line
– standard location
– standard meter
– standard model
– standard nozzle
– standard number
– standard parallel
– standard piece
– standard pulse
– standard rating
– standard refraction
– standard resistance
– standard sample
– standard sand
– standard solution
– standard source
– standard steam
– standard thermometer
– standard thrust
– standard time
– standard type
– standard unit
– tentative standard
– unsaturated standard
– working standard
calibrate manometer to standard — калибровать манометр по эталону
normalized standard complex — нормализованный стандартный комплекс
standard laboratory atmosphere — эталонная лабораторная атмосфера
standard meter bar — <math.> метр архивный
standard test solution — <energ.> раствор модельный
-
6 used
1) отработанный
2) истраченный
3) употребленный
4) израсходованный
5) используемый
6) применяемый
7) принятый
8) потребляемый
9) отработавший
10) расходуемый
11) расходный
12) использованный
– be used as
– being used
– commonly used
– having used
– used air
– used brick
– used for
– used oil
used crankcase oil — <tech.> масло автомобильное отработанное
-
7 error due to the standard used
Техника: погрешность мерыУниверсальный англо-русский словарь > error due to the standard used
-
8 error of a measuring instruments material measure
погрешность средства измерений меры
Разность между показанием средства измерений номинальным значением меры и действительным (истинным) значением измеряемой воспроизводимой мерой величины (ОСТ 45.159-2000.1 Термины и определения (Минсвязи России)).
[ http://www.iks-media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > error of a measuring instruments material measure
-
9 error (of indication) of a measuring instrument
погрешность средства измерений
Разность между показанием средства измерений и истинным (действительным) значением измеряемой физической величины.
Примечания
1. Для меры показанием является ее номинальное значение.
2. Поскольку истинное значение физической величины неизвестно, то на практике пользуются ее действительным значением.
3. Приведенное определение понятия «погрешность средства измерений» соответствует определению, данному VIM-93 [1], и не противоречит формулировкам, принятым в отечественной метрологической литературе. Однако признать его удовлетворительным нельзя, так как, по сути, оно не отличается от определения понятия «погрешность измерений», поэтому необходима дальнейшая работа по усовершенствованию определения этого понятия.
[РМГ 29-99]Тематики
- метрология, основные понятия
EN
DE
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > error (of indication) of a measuring instrument
-
10 limit
ˈlɪmɪt
1. сущ.
1) а) граница, предел;
рубеж (on, to) limit of vision ≈ предел видимости to disregard, exceed a limit ≈ переходить границы to go beyond the limit ≈ перейти границы to place, put, set a limit on ≈ установить, поставить границы to push smb. to the limit ≈ ограничивать We set a (time) limit of thirty minutes for the test. ≈ Мы устанавливаем предельный срок в тридцать минут для этого теста. age limit ≈ возрастной ценз, предел speed limit ≈ предельная скорость time limit ≈ предельный срок, регламент weight limit ≈ ограничение веса superior limit inferior limit set the limit go the limit to the limit Syn: boundary, bound б) обыкн. мн. область в пределах границ;
пределы limits of the school ≈ школьная территория;
школьные пределы в) разг. предельное количество чего-л.;
"потолок" Three glasses of wine are my limit. ≈ Три стакана вина - мой потолок. within limits ≈ в определенных пределах, рамках, в пределах возможности;
тж. в пределах дозволенного the legal limit ≈ допустимое количество алкоголя в крови водителя автомобиля
2) перен.;
разг. (the limit) невыносимый, нестерпимый, непереносимый, несносный человек или предмет that's the limit! ≈ это переходит все границы!;
это уж слишком! He is the limit in his action. ≈ Он невыносим в своей деятельности.
3) тех. а) предельный размер, допуск б) интервал значений в) ограничитель, упор
4) юр. срок давности
5) мат. предел ∙ off limits
2. гл.
1) ограничивать;
ставить предел (to) to limit the number of students ≈ ограничивать число студентов Payments are limited to 10% each month ≈ Выплаты ограничены десятью процентами в месяц. Having so little money does limit you (in your choice). ≈ Такая небольшая сумма денег, конечно, ограничивает твои возможности.
2) служить границей, пределом граница, предел;
рубеж - age * возрастной предел - superior * максимум (максимальный срок, максимальное количество и т. п.) - inferior * минимум (минимальный срок, минимальное количество и т. п.) - speed * (автомобильное) предельная скорость - * of elasticity предел упругости - * of exploitation( военное) рубеж развития успеха - within *s в определенных пределах /рамках/, умеренно, в пределах возможности - without * неограниченно, в любом размере, в любой степени - to the * (американизм) максимально, предельно - to set a * to smth. устанавливать предел чему-л., ограничивать что-л.;
обуздывать что-л.;
положить конец чему-л. - to know the *s of smb's abilities знать на что кто-л. способен /что в пределах чьих-л. способностей/ - his greed knows no *s его жадность не знает /не имеет/ пределов pl пределы - within the *s of the city в пределах /в черте/ города территория, зона( тюрьмы, лагеря) (военное) район, разрешенный для посещения военнослужащими - to be off *s (to smb.) закрытый для посещения (кем-л.) (the *) (разговорное) что-л. невыносимое;
кто-л. невыносимый - that's the *! это уж слишком!, это переходит все границы! - she is the *! она невыносима! - to go the * (американизм) не знать меры, переходить все границы (the *) (американизм) (сленг) половое сношение - to go the * вступить в (половую) связь (математика) предел (техническое) допуск, предельный размер;
предельное отклонение;
интеграл значений - * gauge предельный калибр - * switch (электротехника) предельный выключатель (юридическое) срок давности ограничивать;
ставить предел - to * one's desires ограничивать свои желания - to * the amount of work a man may do in a day определить количество работы, которую человек может сделать за день - to * the expense ограничить расходы служить границей, пределом age ~ возрасной предел age ~ возрастной предел age ~ ограничение по возрасту bank borrowing ~ лимит банковского займа borrowing ~ предельный размер кредита bottom ~ нижний предел cash ~ предельный размер кредита collateral ~ максимальная сумма обеспечения confidence ~ вчт. доверительный предел credit ~ кредитный лимит credit ~ предел кредита credit ~ предельная сумма кредита deposit ~ предельная сумма вклада exceed the delivery ~ нарушать сроки поставки extreme ~ предел fishing ~ предельная норма вылова рыбы free ~ свободный предел to go beyond the ~ перейти границы to go the ~ амер. разг. впадать в крайность;
переходить все границы income ~ предел для дохода limit граница, предел;
superior limit максимум;
inferior limit минимум;
to set the limit устанавливать предел;
положить конец inferior ~ вчт. нижний предел interday ~ максимальный риск в течение всего дня до закрытия банка intervention ~ предел вмешательства intraday ~ дневной лимит по валютным операциям legal ~ правовое ограничение lending ~ кредитный лимит liability ~ ограничение ответственности limit граница, предел;
superior limit максимум;
inferior limit минимум;
to set the limit устанавливать предел;
положить конец ~ граница ~ допуск ~ тех. интервал значений ~ интервал значений ~ лимит ~ лимит кредитования ~ лимитировать ~ лимитный приказ брокеру ~ ограничивать;
ставить предел ~ ограничивать ~ предел ~ предел допустимого колебания цен ~ предельная норма ~ предельная цена ~ предельное значение ~ предельное количество ~ тех. предельный размер, допуск ~ предельный размер ~ рубеж ~ служить границей, пределом ~ служить границей ~ служить пределом ~ юр. срок давности;
off limits амер. вход воспрещен ~ устанавливать предел ~ устанавливать срок ~ of cover итог ~ of cover предельная сумма обеспечения ~ of cover предельная сумма покрытия ~ of cover предельная сумма страхования ~ of error предельная ошибка ~ of error предельная погрешность ~ of fluctuation предел колебаний ~ of indemnity предельный размер компенсации ~ of size предельный размер ~ of the territorial waters граница территориальных вод ~ of tolerance предел допустимых отклонений load ~ грузоподъемность loan officers' ~ предельный размер ссуды, установленный кредитором lower ~ нижний предел lower ~ нижняя граница maximum lending ~ максимальный предел суммы кредита maximum ~ максимальный предел maximum purchasing ~ максимальный предел закупок minimum purchasing ~ минимальный предельный объем закупок mortgageable ~ ипотечное ограничение mortgageable ~ предельная сумма ипотечного кредита narrow ~ ограниченный предел ~ юр. срок давности;
off limits амер. вход воспрещен outer ~ физический предел outside ~ крайний предел outside: ~ наибольший, предельный, крайний;
outside limit крайний предел;
outside prices крайние цены penalty ~ лимит штрафных санкций price ~ предел изменения курсов ценных бумаг price ~ предельная цена regional ~ региональный предел risk ~ предел риска set a ~ устанавливать предел set: to ~ bounds (to) ограничивать;
to set a limit (to) положить предел, пресечь limit граница, предел;
superior limit максимум;
inferior limit минимум;
to set the limit устанавливать предел;
положить конец she is the ~ она невыносима shrinkage ~ предел сужения significance ~ вчт. предел значимости specified time ~ заданный временной предел speed ~ дозволенная скорость( езды) limit граница, предел;
superior limit максимум;
inferior limit минимум;
to set the limit устанавливать предел;
положить конец superior ~ вчт. верхний предел swing ~ предел колебаний that's the ~! это переходит все границы!;
это уж слишком! time ~ крайний срок time ~ отведенное время time ~ предел времени time ~ предельный срок to the ~ амер. максимально, предельно tolerable ~ вчт. допустимый предел top ~ верхний предел underwriting ~ предельная страховая сумма, выше которой страховое учреждение не может принять на страхование имущество underwriting ~ предельная страховая сумма, выше которой страховое учреждение не может заключить договор личного страхования upper ~ верхнее ограничение upper ~ верхний предел variation ~ предел отклонения withdrawal ~ предельная сумма при снятии денег со счета -
11 long-wave (measuring) error
Автоматика: погрешность отсчёта на большой длине (напр. из-за деформаций штриховой меры)Универсальный англо-русский словарь > long-wave (measuring) error
-
12 short-wave (measuring) error
Автоматика: погрешность отсчёта расстояния между соседними делениями штриховой меры (за счёт ошибок при интерполяции выходных сигналов датчика)Универсальный англо-русский словарь > short-wave (measuring) error
-
13 transportation error
-
14 long-wave error
Автоматика: (measuring) погрешность отсчёта на большой длине (напр. из-за деформаций штриховой меры) -
15 short-wave error
Автоматика: (measuring) погрешность отсчёта расстояния между соседними делениями штриховой меры (за счёт ошибок при интерполяции выходных сигналов датчика) -
16 long-wave error
= long-wave measuring error погрешность отсчёта на большой длине (напр. из-за деформаций штриховой меры)English-Russian dictionary of mechanical engineering and automation > long-wave error
-
17 short-wave error
= short-wave measuring error погрешность отсчёта расстояния между соседними делениями штриховой меры ( за счёт ошибок при интерполяции выходных сигналов датчика)English-Russian dictionary of mechanical engineering and automation > short-wave error
-
18 procedure
1. рабочий процесс, рабочая операция2. методика проведенияconcrete specimen standard curing procedure — стандартная технология выдерживания опытных бетонных образцов
erection procedure — процесс монтажа; монтажные работы
injection procedure — операция заполнения раствором под давлением; нагнетание под давлением
standard procedure — стандартный приём, стандартная методика
procedure error — методическая погрешность; ошибка методики
См. также в других словарях:
погрешность меры — Разность между номинальным значением меры и действительным значением воспроизводимой ею величины. [РМГ 29 99] Тематики метрология, основные понятия … Справочник технического переводчика
относительная погрешность меры по частоте — Δ0f Нрк. погрешность частоты погрешность действительного значения частоты Разность между номинальным значением частоты меры fном и ее истинным значением, которое на практике заменяют действительным значением частоты меры fд, отнесенная к… … Справочник технического переводчика
абсолютная погрешность меры — absoliučioji mato paklaida statusas T sritis Standartizacija ir metrologija apibrėžtis Mato vardinės ir juo atkuriamo dydžio sutartinės tikrosios vertės skirtumas, išreikštas to dydžio matavimo vienetais. atitikmenys: angl. absolute error of a… … Penkiakalbis aiškinamasis metrologijos terminų žodynas
дополнительная погрешность меры — papildomoji mato paklaida statusas T sritis Standartizacija ir metrologija apibrėžtis Mato paklaidos papildomasis sandas, atsirandantis dėl kurio nors paveikiojo dydžio nuokrypio nuo jo norminės vertės. atitikmenys: angl. complementary error of a … Penkiakalbis aiškinamasis metrologijos terminų žodynas
относительная погрешность меры — santykinė mato paklaida statusas T sritis Standartizacija ir metrologija apibrėžtis Mato paklaida, išreikšta jo absoliučiosios paklaidos ir vardinės vertės dalmeniu. atitikmenys: angl. relative error of a material measure vok. relativer Fehler… … Penkiakalbis aiškinamasis metrologijos terminų žodynas
погрешность средства измерений меры — Разность между показанием средства измерений номинальным значением меры и действительным (истинным) значением измеряемой воспроизводимой мерой величины (ОСТ 45.159 2000.1 Термины и определения (Минсвязи России)). [http://www.iks… … Справочник технического переводчика
погрешность автономного хранения шкалы времени — Значение разности между результатами сравнения шкалы времени меры времени и частоты со шкалой времени эталона, полученными расчетным путем, и результатами, полученными с помощью непосредственного сличения меры с эталоном по каналам связи или с… … Справочник технического переводчика
погрешность средства измерений — Разность между показанием средства измерений и истинным (действительным) значением измеряемой физической величины. Примечания 1. Для меры показанием является ее номинальное значение. 2. Поскольку истинное значение физической величины неизвестно,… … Справочник технического переводчика
Меры вместимости — (объёма жидкостей или газов) служат для воспроизведения объёмов заданных размеров; представляют собой стеклянные или металлические сосуды различной формы, на которых наносится отметка (однозначные меры) или ряд отметок (многозначные меры) … Большая советская энциклопедия
Погрешность средства измерений [меры] — 1. Разность между показанием средства измерений [номинальным значением меры] и действительным (истинным) значением измеряемой [воспроизводимой мерой] величины Употребляется в документе: ОСТ 45.159 2000 Отраслевая система обеспечения единства… … Телекоммуникационный словарь
Концевые меры — меры длины с постоянным значением размера между двумя взаимно параллельными измерительными плоскостями. Появление К. м. относится к 1900, когда на Всемирной выставке в Париже фирма Иогансон (Швеция) демонстрировала К. м., из которых можно … Большая советская энциклопедия